What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Yzlot

先輩
Joined
25 Jun 2013
Messages
134
Reaction score
18
Hi,

I'm having some trouble figuring out exactly what丘 is describing in this sentence.

This is a description of a fortress:
西方以外のすべての門は、塔や望楼などに守られ、北と南、各門の近くには、段々状に丘 を切り取って、砲兵陣地が設けられていた。

I had always thought of 丘 as a piece of naturally elevated land, though this sentence confuses me a bit. What does '丘' mean here? I'm leaning for one of these three.

1. 丘 refers to a portion of the fortress wall built taller than the rest
2. It's a portion of the wall built on top of a mound, thus elevating it
3. It's really just a big mound (supposedly behind the gates/walls)
 

Mike Cash

骨も命も皆此の土地に埋めよう
Joined
15 Mar 2002
Messages
16,455
Reaction score
2,273
切り取って gives me the impression the hill was already there and they just shaped it to fit their needs.
 

nekojita

先輩
Joined
14 Jan 2009
Messages
1,660
Reaction score
442
Veering slightly off topic, but Mike's post made me think of Maori hill forts. This seems to describe something of a similar nature (段々状 = terraced see related term 段々畑)
 
Top Bottom