Kraise
先輩
- 8 Mar 2013
- 380
- 46
- 43
Once again an expression I can "figure out" the meaning, but still don't comprehend what exactly is going on.
1 - 僕は仕事に、野球にと充実した毎日を送っています
1.1 - It is clear that the one saying this, refers to be "dispatching" his experience, of everyday being full of work and baseball. But what is happening in 野球にと? Is this と being used as an usual quoting particle?
1.2 - about 充実する, in the sense of "full of ..." , which particles can be used to refer to this verb? I'm asking this because it's the first time I see this word following a に thats not related to an adverb (大いに充実した、非常に充実した)
Thank you everybody
1 - 僕は仕事に、野球にと充実した毎日を送っています
1.1 - It is clear that the one saying this, refers to be "dispatching" his experience, of everyday being full of work and baseball. But what is happening in 野球にと? Is this と being used as an usual quoting particle?
1.2 - about 充実する, in the sense of "full of ..." , which particles can be used to refer to this verb? I'm asking this because it's the first time I see this word following a に thats not related to an adverb (大いに充実した、非常に充実した)
Thank you everybody