Davide92
後輩
- 8 May 2017
- 96
- 4
- 23
Hi guys, I'm back! Hope you're all doing great. I'm asking for your help about a sentence from the anime 'Death Note'. A policeman is reading a report in front of his colleagues about some mysterious deaths. The police is cooperating with a person known as L, who asked them to focus the investigation on the time of death of the victims. Here's the sentence:
そして、Lから特に調査を要望されていた死亡推定時刻ですが、日本時間の平日午後四時頃から、深夜二時。(I believe I can put a full stop here).
Would I be correct in assuming that Lから特に調査を要望されていた is a relative clause modifying 時刻?
I was also wondering about that を (調査を要望されていた) as opposed to using が. Is を there so that the police is brought into the sentence? A bit like saying "We (the police) were requested to investigate this"?
そして、Lから特に調査を要望されていた死亡推定時刻ですが、日本時間の平日午後四時頃から、深夜二時。(I believe I can put a full stop here).
Would I be correct in assuming that Lから特に調査を要望されていた is a relative clause modifying 時刻?
I was also wondering about that を (調査を要望されていた) as opposed to using が. Is を there so that the police is brought into the sentence? A bit like saying "We (the police) were requested to investigate this"?