What's new

でして

zuotengdazuo

Sempai
8 Dec 2019
830
19
28
「セキグチさんの紹介だからお受けしましたけどね、うちは気象庁とも連携した極めてまっとうな研究室でして。いや別におたくの雑誌がまっとうじゃないというわけではないんですがーー」

Hi. What is this でして? How is it different from です?
By the way, does the とも in green simply mean "and... too"?
Thank you.
 
What is this でして? How is it different from です?
でして is the continuous usage of です, thus, it suggests that the sentence still continues, and the following part is omitted, for instance, うちは気象庁とも連携した極めてまっとうな研究室でして、ほんとはあまり乗り気じゃないんですよ. (I don't know the context, so the omitted part is just my impression.)

does the とも in green simply mean "and... too"?
も is "too/also", but と is not "and". It's associated with 連携する, i.e. "to cooperate with~".
 
うちは気象庁とも連携した極めてまっとうな研究室でして、ほんとはあまり乗り気じゃないんですよ.
The context is the protagonist, who works for an editorial office of an otaku magazine, comes to the research institute to have an interview with the researcher, so that he can get some materials for the article.
So does this でして indicate reason or cause? Is it similar to ので? If so, how is it different from ので?
 
Back
Top Bottom