What's new

遠距離用 Long Distance Deviation Board - Translation check

Bougainville

後輩
7 Oct 2015
9
0
11
今日は!,
I am lucky enough to not only have a 遠距離用 Long Distance Deviation Board but also the manual that details their use - 他兵射擊教範 Artillery Firing Range Manual.
I have translated the captions for the parts of the 遠距離用 from a diagram in the manual. I would greatly appreciate it if anyone could be kind enough to double check these for me. I have bound to have missed something and made some errors.

指標板托板 Target Intermediation slide
方眼板 Grid plate
甲偏差尺托匡 Correct shell deviation scale
指標板 Index board
観目距離對應目盛 Correct observed rangefinder/distance scale
偏差尺 Deviation scale
観目距離目盛 observed distance scale
匡托尺差偏乙 Correct distance scale B
線圖板 Line chart board
指標板托板 Target Intermediation slide
指標板 Plate indicating target.


よろしくお願いします,
Robert
 
03.jpg
Many thanks Toritoribe for your help.
Here is the diagram and the actual Long Distance Deviation Board.

.

IJA Graphical Firing Table 01.JPG
IJA Graphical Firing Table 01.JPG
 
I see. Then, 匡 is used as an abbreviated form of 筐 there, meaning "box" or "box shaped thing".

The reading direction should be from right to left in the horizontal writing style, as I pointed out. See that 乙偏差尺托匡 is a pair with 甲偏差尺托匡. 甲 and 乙 refers to first and second, respectively, as in your translation "B".
 
I just realized that the three lines in the bottom left indicate the artillery battery, the target, and both the observation post represented by the black triangle and labeled 甲 and the auxiliary observation post represented by a blank triangle and labeled 乙.

So 甲 refers to the Observation Post and 乙 refers to the Auxiliary Observation Post.

Thank you very much Toritoribe for your invaluable help. It is very much appreciated.
あなたに非常に感謝
Robert
 
Back
Top Bottom