I was wondering if anyone could explain the use of なん in the following sentence だっておいしそうなんだもん
Based on the following link ~だもん? | Japan Forum だって and だもん makes it a childish because, while おいしそう is looks delicious. Which leaves the なん, anyone know?
Based on the following link ~だもん? | Japan Forum だって and だもん makes it a childish because, while おいしそう is looks delicious. Which leaves the なん, anyone know?