KashimaKing
Kouhai
- 6 Oct 2015
- 54
- 0
- 16
Good Morning,
Im sorry if this is the wrong place to post this, but i wondered if someone has experience in this or can help me with some much needed advice.
I am planning to marry my Japanese partner in February and in preparation for this, I am going to the British embassy in Tokyo soon to sign and make an affirmation, which is basically a document to prove I am able to marry.
Anyway, I need to have this document translated into Japanese to give to the city office. The city office actually told my girlfriend that you can just 'do it yourself'. This seems to easy. Is this right? Call me stupid, but how do you translate an original document with an original wet signature on it? Is it literally a case of typing it up and saying 'this is Japanese', seems a bit simple.
Im aware of translating services but they seem to be 30,000 yen plus for this document which seems crazy, but if i have to pay i will.
Thanks again,
David
Im sorry if this is the wrong place to post this, but i wondered if someone has experience in this or can help me with some much needed advice.
I am planning to marry my Japanese partner in February and in preparation for this, I am going to the British embassy in Tokyo soon to sign and make an affirmation, which is basically a document to prove I am able to marry.
Anyway, I need to have this document translated into Japanese to give to the city office. The city office actually told my girlfriend that you can just 'do it yourself'. This seems to easy. Is this right? Call me stupid, but how do you translate an original document with an original wet signature on it? Is it literally a case of typing it up and saying 'this is Japanese', seems a bit simple.
Im aware of translating services but they seem to be 30,000 yen plus for this document which seems crazy, but if i have to pay i will.
Thanks again,
David