What's new

Polestar Lesson 1 Part 4 Practice

hirashin

Sempai
Donor
8 Apr 2004
2,720
63
63
Dear native English speakers,
itsumo osewani natte imasu.

Would you please check my sentences?

問1
④ As far as I am concerned, Japanese food is the best.
⑪ More and more Chinese people are coming to Japan these days.

問2
①新聞によると、今日の午後、首相(the Prime Minister)が辞任したそうだ。
(according, will, resign, theを用いて10語で)
According to the newspaper, the Prime Minister resigned this afternoon.

②父の話では、トムが来週日本に来るそうだ。(according, 現在進行形を使って11語で)
According to my father, Tom is coming to Japan next week.

③彼はこの事実(fact)を知っていたに違いない。(must, fact を用いて6語で)
He must have known this fact.

④2010年から2015年までの間に車の数が3%(→このままでよい)減少した。
(Thereで始め, a, reduction, in, number, between を用い、数字と記号以外が11語で)
There was a 3 % reduction in the number of cars between 2010 and 2015.

⑤私だけの考えを言うと、このレストランがこの町で一番おいしい。
(As far as, concerned, best, town を用いて11語で)
As far as I am concerned, this restaurant is the best.

⑥私の息子はどんどん背が高くなっている。(7語で) すでに私よりも背が高い。(6語で)
My son is getting taller and taller. He is already taller than me.

⑦日本には、いろんな種類の料理がある。(Thereで始めwide variety, foodを用いて9語で)
There is a wide variety of food(s)/dishes/cuisines in Japan.
[Does "foods" sound off?]

⑧この道具を利用するといい(=すべきだ)。(should, tool, advantage を用いて7語で)
You should take advantage of this tool.

⑨それは、私たちにはうらやましいことだ。(Thatで始めsomething, envyを用いて5語で)
That is something we envy.

⑩あなたがたは、この事実をもっと真剣に(まじめに)考えるほうがいい(/べきだ)。
(should, take, fact, seriouslyを用いて7語で)
You should take this fact more seriously.

⑪海外に留学する日本の学生はどんどん減っている。
(fewer, and, abroad を用い、現在進行形で10語で)
Fewer and fewer Japanese students are going abroad to study.

⑫この鍵を手に入れたら、どこでも行ける。(Onceで始めgo anywhereを用いて9語で)
Once you get/have this key, you can go anywhere.

That's all. Thanks in advance.
Hirashin
 
Back
Top Bottom