- 14 Apr 2016
- 528
- 33
- 44
- Thread starter
- #26
That's the part I wanted to bring up next actually. Those are the translation examples provided:
A. けんかはやめにしろ
Stop quarreling.
B. もうたばこはやめにした
I have given up smoking.
C. 今日はこの辺でやめにしよう
So much for today./Let's call it a day./Let's stop here for today.
D. 財政上の理由で,その企画はやめになった
The project was abandoned [given up] for financial reasons.
E. こんなばかげたことは早くやめになるといいが
I hope this absurd business will be over quickly.
F. 雨のため試合はやめになった
The game was rained out.
Again, my question remain. I don't see the connection of:
私は このアパートにする。
I've decided on this apartment.
This relates to the definition given in the dictionary:
私は このアパートにする。
I've decided on this apartment.
This makes perfect sense based on the definition provided by the dictionary.
Other examples given in the dictionary which make perfect sense:
私はステーキにします。
Compare those examples from the dictionary with the A. to F. examples provided by this link. I don't see how they relate to each other which in turns is preventing me from drawing conclusions about the にする construction.
In other words, I can easily see how:
私は このアパートにする。and 私はステーキにします。relate.
However, I don't see how:
A. けんかはやめにしろ and 私はステーキにします。relate
Like I said:
"Q2. How does it relate to the explanation mentioned A Basic Dictionary of Japanese Grammar?"
A. けんかはやめにしろ
Stop quarreling.
B. もうたばこはやめにした
I have given up smoking.
C. 今日はこの辺でやめにしよう
So much for today./Let's call it a day./Let's stop here for today.
D. 財政上の理由で,その企画はやめになった
The project was abandoned [given up] for financial reasons.
E. こんなばかげたことは早くやめになるといいが
I hope this absurd business will be over quickly.
F. 雨のため試合はやめになった
The game was rained out.
Again, my question remain. I don't see the connection of:
私は このアパートにする。
I've decided on this apartment.
This relates to the definition given in the dictionary:
私は このアパートにする。
I've decided on this apartment.
This makes perfect sense based on the definition provided by the dictionary.
Other examples given in the dictionary which make perfect sense:
私はステーキにします。
Compare those examples from the dictionary with the A. to F. examples provided by this link. I don't see how they relate to each other which in turns is preventing me from drawing conclusions about the にする construction.
In other words, I can easily see how:
私は このアパートにする。and 私はステーキにします。relate.
However, I don't see how:
A. けんかはやめにしろ and 私はステーキにします。relate
Like I said:
"Q2. How does it relate to the explanation mentioned A Basic Dictionary of Japanese Grammar?"