• Forum Upgrade 14th December 2018

    We have reopened the forum. While the database conversion was successful, there are still a lot of smaller tasks - both technical and cosmetic - to be completed. Please post any errors or your feedback to this thread.

kanji brand question

Joined
Feb 9, 2018
Messages
35
Hello folks, quick question about this kanji in the picture, i think i have the last two characters: 上印
however I'm not sure about the one on the left... i thought maybe it would be this one: 列... but doesn't look like it.... really hard for me to tell...
thank you all!

Gabe



proxy.php?image=https%3A%2F%2Fs6.postimg.org%2F4g8bsnc5d%2F20180312_084843.jpg&hash=b258aa51ca2706c321d18ab7a2a7643c
 

Mike Cash

骨も命も皆此の土地に埋めよう
Joined
Mar 15, 2002
Messages
16,454
Ratings
1,567
 

Toritoribe

松葉解禁
Staff member
Moderator
Joined
Feb 22, 2008
Messages
14,777
Ratings
1,529
that translates as.. different? different brand?
What is it in the first place? A box for something?

Fascinating. A knife made out of rope. I had no idea they could do that.
vs. . A good example that the radical changes the meaning of the kanji completely. (incidentally, I didn't realize the typo at all, probably as same as the writer.)
 
Joined
Feb 9, 2018
Messages
35
this is the stamp on the back of a sharpening stone, a wet stone
proxy.php?image=https%3A%2F%2Fs6.postimg.org%2Fwqt4njj7h%2FSuita_05.jpg&hash=c48c8c54aa3e753e0cc0444fa712ceee


proxy.php?image=https%3A%2F%2Fs6.postimg.org%2Fy5upc94v1%2FSuita_08.jpg&hash=73e0f7f7c8633900d1313baeaa649b21


proxy.php?image=https%3A%2F%2Fs6.postimg.org%2F4dxmx2prh%2FSuita_09.jpg&hash=5ca2b36709f83434b019a18656266a17

in this case it's called "Suita" or because it has small holes ("nest" /) that give it the name and the red lotus flower kind of marks are galled renge (蓮華)
 
Last edited:

Mike Cash

骨も命も皆此の土地に埋めよう
Joined
Mar 15, 2002
Messages
16,454
Ratings
1,567
"Whet" stone.
 
Top