What's new

Help with translation from wall art.

Majestic

先輩
Joined
Oct 12, 2013
Messages
1,539
Reaction score
310
Its a poem about winter...I can't make it out
冬梅畏霜降
歳寒方(万?)見松??
Maybe someone else can chime in and fill out the missing bits.
 

Toritoribe

松葉解禁
Staff member
Moderator
Joined
Feb 22, 2008
Messages
14,884
Reaction score
1,565
Yeah, it's a Chinese poem.
冬梅不畏散霜降 
歳寒方見松柏節
Tōbai sōkō ni chiru wo osorezu
Saikan masani shōhaku no fushi wo miru
roughly means;
Winter prams don't fear to fall by frost
Watching pine and cypress's knots in the cold winter


It's made in 甲寅 kōin, thus, any of 1974, 1914, 1854, 1794,,,.
 
Top