Hello,
I just finished my 履歴書 to find a job in Japan.
But I'm not confident with some word I used.
Could you please help me ?
- During my scholarship, I studied abroad, in Finland.
So, I wrote something like : フィンランド HELSINKI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY 大学 留学
But, to explain that I came back, I say : 留学終了. Do you think it's the right terms ? or is there an other way to explain that ?
- My work is IT consultant, so, I'm always in a different mission, working for about 1 year with each client.
So, for each mission, I say : ミッションの始まり
But I think that ミッション is not the right term. what do you think about 任務(にんむ), is it better ?
That's all.
I hope you could help me ^^
Thanks a lot
Steven
I just finished my 履歴書 to find a job in Japan.
But I'm not confident with some word I used.
Could you please help me ?
- During my scholarship, I studied abroad, in Finland.
So, I wrote something like : フィンランド HELSINKI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY 大学 留学
But, to explain that I came back, I say : 留学終了. Do you think it's the right terms ? or is there an other way to explain that ?
- My work is IT consultant, so, I'm always in a different mission, working for about 1 year with each client.
So, for each mission, I say : ミッションの始まり
But I think that ミッション is not the right term. what do you think about 任務(にんむ), is it better ?
That's all.
I hope you could help me ^^
Thanks a lot
Steven