Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Yes this is what it implies in this example.Does "attend classes regularly" mean "attend every or almost every class"?
This is a personal impression (as a native speaker of American English), but I probably would not use this particular phrase to describe an elementary/junior high/high school/college student who would (simply by definition) be expected to attend multiple classes every day. Rather, the nuance sounds more like it is describing, for example, an adult 社会人 who is taking a class in something once a week/month/etc.
I asked about it because 定期的に does not work in Japanese. 規則的に might be better, but it's still vague. It's one of the hardest words to translate into Japanese, I guess.
I don't think they work. The verb "miss" is also a difficult word to put into natural Japanese.How about 普段 or 大抵?