Hey there,
I just saw this phrase today: "どこまで勝手をすりゃあ、気が済むってんだ!"
My problem is that, while both どこまで and the ば-form are nothing new to me, I can't remember if I've ever seen them used together like this.
Could anyone explain how that どこまで is interacting with 勝手をすれば?
Thanks
I just saw this phrase today: "どこまで勝手をすりゃあ、気が済むってんだ!"
My problem is that, while both どこまで and the ば-form are nothing new to me, I can't remember if I've ever seen them used together like this.
Could anyone explain how that どこまで is interacting with 勝手をすれば?
Thanks