Hey!
I've learnt about the particle けど which means "but" .
now I've seen 2 sentences with this particle and I don't understand why is the けど particle used in these sentences.
明日、日本語のクラブがあるけど、行く? (There's Japanese club tomorrow, want to go?)
あのう、一応、私も行くけど?(Um, just in case, I'm going too)
I don't see why "but" is used in this context, wouldn't it be okay if it was like this:
明日、日本語のクラブがある、行く?
あのう、一応、私も行く.
Thanks.
I've learnt about the particle けど which means "but" .
now I've seen 2 sentences with this particle and I don't understand why is the けど particle used in these sentences.
明日、日本語のクラブがあるけど、行く? (There's Japanese club tomorrow, want to go?)
あのう、一応、私も行くけど?(Um, just in case, I'm going too)
I don't see why "but" is used in this context, wouldn't it be okay if it was like this:
明日、日本語のクラブがある、行く?
あのう、一応、私も行く.
Thanks.